シルバーのブレスレット
2006.03.26 12:26

今は全く未使用同然だけど、夏になったら出番多し、かな。
着けると手首がひんやり。なので。
で、問題。何円(いくら)だったでしょう?
答えは…つづく(笑)
田島昭宇 vs 浅田弘幸
2004.12.24 11:33

河出という、自分にはあまり馴染みのない?とこから出版されていたので、ちょっと緊張しました(笑)。
私、こういう本はどちらかというと好きでないのですが(評論とか、苦手なんですよ〜)、
やっぱり好きなもんだし、面白そう!と思って買っちゃいました。
やっぱり浅田先生ってすごいヒトなんだな〜と感心。偶然出会ってよかったよ〜。
相変わらず、忙しいようですね…。がんばってね。
田島先生も、素晴らしい方ですね。お互い似た者同士だけど、なんか違う…てな。
自分のキャリアと比べると…ほんま情けないすよ(涙)。小さい頃からやってヒドイ目に合ったクチだし。
まあ、これ読んで自分の事について見直そうとしている(つもりだ)けど、そう簡単にはいきませんな。
…若い子もやっぱり頑張っているんやね。自分の知らん間に
勉強になった事沢山ありました^^;
久々に、白黒の短編(イラスト)でも描いてみようかな〜。すっかり慣れんで困っちゃう(笑)。
やっぱりカラーに比べて大変に感じてきたような…。描き味が違うもん。
だから、結構間が開いてしまいました
近々写真UPします!
色鉛筆
2004.10.05 16:40


あれ以来、もったいなくって殆ど使わないようになりました。大切なモノ描いたりする以外は。
今は、イラストの輪郭引きなどに重宝してます(赤茶と茶を使用)。
やっぱり発色がいいので、持っていてよかったな。塗り(描き)やすいし、使いやすい。
見ての通り、今お気に入りの赤茶色かなり短なってしまってる…(今でなくて、あの頃よく使いまくっててん)。
キッチンの窓から
2004.09.17 17:36
小学生の頃、親戚から戴いた「キッチンの窓から
」という本。今でもずっと宝物。
ヨーロッパの伝統的な料理のレシピがいっぱい。特に、"イースターのビスケット"作ってみたいけど、未だ実現せず(笑)。
もちろん、絵がすごく綺麗で、当時より結構影響受けたりしています。実は。未だにカラーのペン描きが出来ない私にとっては、羨ましい…(まあ、今のんでもイイんですがね)。
聞いたところによると、この日本語版の本は、翻訳家の方は原書をそのまま翻訳したのではなく、アレンジした所があるんだと。だから、全然訳していない部分がある、とか。私はよう分からんけど…(笑)。原書と読み比べようと思えば…。
原題:Through the Kitchen Window
ヨーロッパの伝統的な料理のレシピがいっぱい。特に、"イースターのビスケット"作ってみたいけど、未だ実現せず(笑)。
もちろん、絵がすごく綺麗で、当時より結構影響受けたりしています。実は。未だにカラーのペン描きが出来ない私にとっては、羨ましい…(まあ、今のんでもイイんですがね)。
聞いたところによると、この日本語版の本は、翻訳家の方は原書をそのまま翻訳したのではなく、アレンジした所があるんだと。だから、全然訳していない部分がある、とか。私はよう分からんけど…(笑)。原書と読み比べようと思えば…。
原題:Through the Kitchen Window
PowerStone
2004.09.08 00:50

一時期机の上に飾って気を鎮めたりしていたんですがね…。
先日、久々に出してみて、やっぱりイイなーて(笑)。
こないだ、久々にレッドジャスパーという赤いのを買っちゃいました(←右にあるの)。情熱と勇気を与えてくれるらしい…。アーティストとして自然の創造を求めているとか。
元々、こういうの好きなんです。安く買ったものだけど、不思議な感じ。
高いの買ってみようかな…とは思っていたりなかったり。

